Gevaarlijk Snoepgoed van Max Andrea
Regisseur Karel De Jaeger over het stuk:
De speurtocht naar een goede ouwe billenkletser bracht me bij “Gevaarlijk Snoepgoed” van de Nederlandse beroepsauteur Max Andrea. Ik kreeg de tip via Roger Christiaens, een collega, en zelf een gerenommeerd speler en regisseur in het West-Vlaamse.
Het stuk had een humorlijn waar ik van hou. Onmiddellijk met de deur in huis vallen, snelle geanimeerde discussies, heerlijke kostumering, verwarring en chaos alom. Maar bovenal was ik gecharmeerd door de “echtheid” van de personages uit het gezinnetje, die ondanks hun dubbele identiteit (iedereen komt van een bal masqué en is verkleed) best gewone mensen blijken te zijn die elk met zijn kleine ik in zijn kleine wereldje bezig is.
Dit gezinnetje wordt meegesleurd in 24 waanzinnige uren na een gemaskerd bal, waar ze allen nog eens zwaar “in vorm” waren. Vader vond moeder zo goed bezig dat hij zichzelf weer 20 jaar waande, grootvader ging op de drink- en versiertoer en bracht een groen blaadje mee naar huis, en de stapelverliefde dochter wou van de gelegenheid gebruik maken om de liefde met haar vriendje een stuk te officialiseren. Maar één en ander loopt mis… een persoonsverwarring zorgt voor een lawine van misverstanden. En bovendien blijkt daarna nog veel meer aan de hand dan die persoonsverwarring : het gezin staat plots midden in een heuse ontvoeringszaak waarin niemand uiteindelijk blijkt te zijn wie hij/zij eerst leek te zijn …
Ik las het stuk in zijn originele versie en was dadelijk weg van het snelle, verassende en meeslepende verhaal, maar niet van de taal. Het oer-Hollands taalgebruik leek me zelfs eerder een rem te zetten op de mooie personages, en ik koos ervoor om de teksten om te zetten naar ons plaatselijk dialect en meteen van de gelegenheid gebruik te maken om ook een aantal lokale verwijzingen in te bouwen. Ook het einde kreeg een originele opfrissing. Het resultaat is een pracht van een komedie in ons eigen taaltje.
Het stuk zal een mooie uitdaging worden voor alle geledingen van de toneelkring. De acteurs voorop omdat een komedie “juist” spelen finesse vereist. De toneelmeesters krijgen qua kostumering de zwaarste opdracht in jaren naast alle andere attributen waarnaar dient gezocht. De decorploeg zal aan een zeer originele moderne huiskamer moeten werken waar we allen heel benieuwd naar zijn. De technische ploeg zal naast de traditionele opdrachten van licht en geluid een paar verrassende extraatjes moeten oplossen.
Maar dat er zal gelachen worden wil ik U nu al garanderen. Ik zou zelfs méér zeggen : als je graag lacht, mag je deze voorstellingen gewoon niet missen. Want dit wordt lachen, gieren, brullen…
Het stuk had een humorlijn waar ik van hou. Onmiddellijk met de deur in huis vallen, snelle geanimeerde discussies, heerlijke kostumering, verwarring en chaos alom. Maar bovenal was ik gecharmeerd door de “echtheid” van de personages uit het gezinnetje, die ondanks hun dubbele identiteit (iedereen komt van een bal masqué en is verkleed) best gewone mensen blijken te zijn die elk met zijn kleine ik in zijn kleine wereldje bezig is.
Dit gezinnetje wordt meegesleurd in 24 waanzinnige uren na een gemaskerd bal, waar ze allen nog eens zwaar “in vorm” waren. Vader vond moeder zo goed bezig dat hij zichzelf weer 20 jaar waande, grootvader ging op de drink- en versiertoer en bracht een groen blaadje mee naar huis, en de stapelverliefde dochter wou van de gelegenheid gebruik maken om de liefde met haar vriendje een stuk te officialiseren. Maar één en ander loopt mis… een persoonsverwarring zorgt voor een lawine van misverstanden. En bovendien blijkt daarna nog veel meer aan de hand dan die persoonsverwarring : het gezin staat plots midden in een heuse ontvoeringszaak waarin niemand uiteindelijk blijkt te zijn wie hij/zij eerst leek te zijn …
Ik las het stuk in zijn originele versie en was dadelijk weg van het snelle, verassende en meeslepende verhaal, maar niet van de taal. Het oer-Hollands taalgebruik leek me zelfs eerder een rem te zetten op de mooie personages, en ik koos ervoor om de teksten om te zetten naar ons plaatselijk dialect en meteen van de gelegenheid gebruik te maken om ook een aantal lokale verwijzingen in te bouwen. Ook het einde kreeg een originele opfrissing. Het resultaat is een pracht van een komedie in ons eigen taaltje.
Het stuk zal een mooie uitdaging worden voor alle geledingen van de toneelkring. De acteurs voorop omdat een komedie “juist” spelen finesse vereist. De toneelmeesters krijgen qua kostumering de zwaarste opdracht in jaren naast alle andere attributen waarnaar dient gezocht. De decorploeg zal aan een zeer originele moderne huiskamer moeten werken waar we allen heel benieuwd naar zijn. De technische ploeg zal naast de traditionele opdrachten van licht en geluid een paar verrassende extraatjes moeten oplossen.
Maar dat er zal gelachen worden wil ik U nu al garanderen. Ik zou zelfs méér zeggen : als je graag lacht, mag je deze voorstellingen gewoon niet missen. Want dit wordt lachen, gieren, brullen…
Karel De Jaeger
In een regie van Karel De Jaeger
Data
- Gala
- 11-11-2004 om 20u00
- 12-11-2004 om 20u00
- 13-11-2004 om 20u00
- 14-11-2004 om 20u00
- Voorstelling
- 19-11-2004 om 20u00
- 20-11-2004 om 20u00
- 21-11-2004 om 16u00
Regisseur
Spelers
Gaston (haar vriendje)
Pa
Opa
Terry (dochter des huizes)
Lorna (de rijkeluisdochter)
Paula (verovering van opa)
Ma
Blessie (de gangster)
Medewerkers
Toneelmeester
Licht&geluid
Verantwoordelijke decor
Reservaties
Tekststeun
Info over de regisseur
<p>(28-05-58) is een geboren en getogen Schellebellenaar. Gehuwd met Maria Baeyens, vader van Melissa en
Gwenneke.<br/>
Voetbal was tot voor kort nog steeds zijn eerste hobby, waarbij hij een mooi palmares als speler en als trainer
kan voorleggen.<br/>
Toneel is echter altijd een sluimerende liefde geweest. Ooit een pril debuut gemaakt op 20-jarige leeftijd in het
festival der éénakters (1ste plaats met jeugdclub JOE met ondermeer ook Eric Baeyens in de bezetting), daarna
regelmatig meegespeeld met OKA-toneel.<br/>
Daarna aktief bij de Constleerende, met een nominatie voor het Roeland-juweel voor de beste hoofdrolspeler in
zijn debuut voor de vereniging als notaris Ballegeer in <a
href="http://www.deconstleerende.be/Archief.php?map=19992">"Het lijk is foetsie"</a>.<br/>
Meer recent blijven zijn opgemerkte vertolkingen in <a
href="http://www.deconstleerende.be/Archief.php?map=20021">"Bouillon Belge"</a> en <a
href="http://www.deconstleerende.be/Archief.php?map=20032">"Lili en Marleen"</a> iedereen zeker nog in
het geheugen liggen.<br/>
De neus voor organisatie en coaching is er altijd geweest, en de stap naar regie lijkt dus logisch. "Gevaarlijk
Snoepgoed" wordt zijn regiedebuut. Hij lijkt zinnens om ook nu weer onmiddellijk te willen scoren.<br/>
Karel De Jaeger wordt bijgestaan door <strong>Greet Vande Voorde</strong> voor de tekststeun en de
toneelmeesteressen zijn <strong>Christine Petit</strong> en <strong>Helga Becqué</strong>.</p>